Дао Дэ Цзин — избранные изречения (Лао-Цзы) |
Лао-цзы (Старый Младенец, Мудрый Старец), древнекитайский философ V–VI веков до н. э., один из основателей течения даосизма, автор трактата «Дао Дэ Цзин» («Канон Пути и благодати», другое название «Три телеги» — написанный на бамбуке занимал три телеги).
Уже в раннем даосизме Лао-Цзы становится фигурой легендарной и начинается процесс его обожествления. Легенды повествуют о его чудесном рождении (мать носила его несколько десятков лет и родила стариком — откуда и имя его, «Старый ребенок», хотя иероглиф «цзы» означал одновременно и понятие «мудрец», так что его имя можно переводить как «Старый мудрец») и о его уходе из Китая…
Самый известный вариант биографии Лао-Цзы сообщается Сыма Цянем: Лао-Цзы родился в царстве Чу на юге Китая. Большую часть своей жизни он служил хранителем царской библиотеки государства Чжоу, где встречался с Конфуцием. В преклонном возрасте он отправился из страны на запад. Когда он достиг пограничной заставы, то её начальник Инь Си попросил Лао-Цзы рассказать ему о своём учении. Лао-Цзы выполнил его просьбу, написав текст Дао Дэ Цзин (Канон Пути и его Благой Силы).
По другой легенде Мастер Лао-Цзы пришёл в Китай из Индии, отбросив свою историю, он предстал перед китайцами совершенно чистым, без своего прошлого, как будто заново рождённым.
Многие современные исследователи ставят под сомнение сам факт существования Лао-Цзы. Некоторые предполагают, что он мог быть старшим современником Конфуция, о котором — в отличие от Конфуция — в источниках нет достоверных сведений ни исторического, ни биографического характера. Есть даже версия, что Лао-цзы и Конфуций — это одно лицо. Существуют предположения, что Лао-Цзы мог быть автором Дао Дэ Цзина, если он жил в IV—III вв. до н. э.
Лао-Цзы о себе. Вот что говорится в Дао Дэ Цзин от первого лица:
…Все люди держатся за свое «я», один лишь я выбрал отказаться от этого. Мое сердце подобно сердцу глупого человека, — такое темное, такое неясное! Повседневный мир людей ясен и очевиден, один лишь я живу в мире смутном, подобном вечерним сумеркам. Повседневный мир людей расписан до мелочей, один лишь я живу в мире непонятном и загадочном. Как озеро я спокоен и тих. Не остановим, подобно дыханию ветра! Людям всегда есть чем заняться, один лишь я живу подобно невежественному дикарю. Лишь я один отличаюсь от других тем, что превыше всего ценю корень жизни, мать всего живого.
Если не почитать мудрецов, то в народе не будет ссор. Если не ценить редких предметов, то не будет воров среди народа. Если не показывать того, что может вызвать зависть, то не будет волноваться сердце народа.
* * *
Небо и земля — долговечны. Небо и земля долговечны потому, что они существуют не для себя. Вот почему они могут быть долговечны.
* * *
Лучший правитель тот, о котором народ знает лишь то, что он существует. Несколько хуже те правители, которые требуют от народа его любить и возвышать. Еще хуже те правители, которых народ боится, и хуже всех те правители, которых народ презирает.
Прославлять себя победой — это значит радоваться убийству людей. Тот, кто радуется убийству, не может завоевать сочувствия в стране. Благополучие создается уважением, а несчастье происходит от насилия.
* * *
Знающий людей благоразумен, Знающий себя просвещен. Побеждающий людей силен. Побеждающий самого себя могуществен. Знающий достаток богат. Кто действует с упорством, овладевает волей. Кто не теряет свою природу, долговечен. Кто умер, но не забыт, тот бессмертен.
* * *
Ходьба побеждает холод, покой побеждает жару. Спокойствие создает порядок в мире.
* * *
Я слышал, что, кто не умеет овладевать жизнью, идя по земле, не боится носорога и тигра, вступая в битву, не боится вооруженных солдат. Носорогу некуда вонзить в него свой рог, тигру негде наложить на него свои когти, а солдатам некуда поразить его своим мечом. В чем причина? Это существует оттого, что для него не существует смерти.
* * *
Знание гармонии называется постоянством. Знание постоянства называется мудростью. Обогащение жизни называется счастьем. Стремление управлять чувствами называется упорством.
* * *
Человек уже давно находится в заблуждении.
* * *
Преодоление трудного начинается с легкого, осуществление великого начинается с от малого, ибо в мире трудное образуется из легкого, а великое — из малого.
* * *
Кто действует — потерпит неудачу. Кто чем-либо владеет — потеряет. Вот почему совершенномудрый бездеятелен, и он не терпит неудач. Он ничего не имеет и поэтому ничего не теряет. Те, кто, совершая дела, спешат достигнуть успеха, потерпят неудачу. Кто осторожно заканчивает свое дело, подобно тому как он его начал, у того всегда будет благополучие.
* * *
Кто храбр без человеколюбия, щедр без бережливости, находясь впереди, отталкивает тех, кто находится позади, — тот погибает. Кто ведет войну человеколюбиво, побеждает, и возведенная им оборона неприступна.
Умный полководец не бывает воинственен. Умелый воин не бывает гневен. Умеющий побеждать врага не нападает. Умеющий управлять людьми не ставит себя в низкое положение. Это сила управления людьми. Это значит следовать природе и древнему началу.
* * *
Кто, имея знания, делает вид, что не знает, тот выше всех. Кто, не имея знаний, делает вид, что знает, тот болен. Кто, будучи больным, считает себя больным, тот не является больным.
* * *
Человек при своем рождении нежен и слаб, а при наступлении смерти тверд и крепок. Все существа и растения при своем рождении нежные и слабые, а при гибели сухие и гнилые. Твердое и крепкое — это то, что погибает, а нежное и слабое — это то, что начинает жить. Поэтому могущественное войско не побеждает и крепкое дерево гибнет. Сильное и могущественное не имеет того преимущества, что имеет нежное и слабое.
* * *
Вода — это самое мягкое и самое слабое существо в мире, но в преодолении твердого и крепкого она непобедима, и на свете нет ей равного. Слабые побеждают сильных, мягкое преодолевает твердое. Это знают все, но люди не могут это осуществлять…
* * *
…Добрые стремятся к соглашению, а не добрые — к вымогательству…
* * *
Верные слова не изящны. Красивые слова не заслуживают доверия. Добрый не красноречив. Красноречивый не может быть добрым. Знающий не доказывает, доказывающий не знает.
www.zvezdnij.com
Лао-цзы, время жизни около VI—V веков до н. э. Древнекитайский философ, один из основателей течения даосизма, автор трактата «Дао дэ цзин»(Канон Пути и Добродетели). Афоризмы, цитаты, высказывания, фразы Лао-цзы
|
|
aphorism-citation.ru
|
www.omg-mozg.ru
Даосская мудрость в изречениях Лао-цзы
Легенды повествуют о чудесном рождении Лао-цзы (мать носила его несколько десятков лет и родила стариком – откуда и имя его, «Старый ребенок», хотя иероглиф «цзы» означал одновременно и понятие «мудрец», так что его имя можно перевести как «Старый мудрец») и о его уходе из Китая. Уже в раннем даосизме Лао-цзы стал фигурой легендарной и начался процесс его обожествления.
Самый известный вариант биографии Лао-цзы дошёл до нас от историографа Сыма Цяня: Лао-цзы родился в царстве Чу на юге Китая. Большую часть своей жизни он служил хранителем царской библиотеки государства Чжоу, где встречался с Конфуцием. В преклонном возрасте он отправился из страны на запад. Когда он достиг пограничной заставы, то её начальник Инь Си попросил Лао-цзы рассказать ему о своём учении. Лао-цзы выполнил его просьбу, написав текст «Дао Дэ Цзин» (Канон Пути и его Благой Силы).
По другой легенде Мастер Лао-цзы пришёл в Китай из Индии, отбросив свою историю, он предстал перед китайцами совершенно чистым, без своего прошлого, как будто заново рождённым.
Многие современные исследователи ставят под сомнение сам факт существования Лао-цзы. Некоторые предполагают, что он мог быть старшим современником Конфуция, о котором – в отличие от Конфуция – в источниках нет достоверных сведений ни исторического, ни биографического характера. Есть даже версия, что Лао-цзы и Конфуций — это одно лицо. Существуют предположения, что Лао-Цзы мог быть автором даосского философского трактата «Дао Дэ Цзин», если он жил в IV-III вв. до н. э.
Лао-цзы о себе. Вот что говорится в «Дао Дэ Цзин» от первого лица:
«…Все люди держатся за свое «я», один лишь я выбрал отказаться от этого. Мое сердце подобно сердцу глупого человека, — такое темное, такое неясное! Повседневный мир людей ясен и очевиден, один лишь я живу в мире смутном, подобном вечерним сумеркам. Повседневный мир людей расписан до мелочей, один лишь я живу в мире непонятном и загадочном. Как озеро я спокоен и тих. Не остановим, подобно дыханию ветра! Людям всегда есть чем заняться, один лишь я живу подобно невежественному дикарю. Лишь я один отличаюсь от других тем, что превыше всего ценю корень жизни, мать всего живого».
Как говорил Лао-цзы:
- Голос истины противен слуху.
- Кто не борется, тот непобедим.
- Вами управляет тот, кто вас злит.
- Мудрец избегает всякой крайности.
- При наличии Пути не застаиваются.
- Человек с самого рождения умирает.
- Когда нет врагов, то не бывает войны.
- Довольствующийся самим собой – богач.
- Коль много накопишь, то много исчезнет.
- Кто много говорит, тот часто терпит неудачу.
- Нет беды тяжелее незнания удовлетворения.
- Наилучшее – добившись успеха, устраниться.
- Природа никогда не спешит, но всегда успевает.
- Кто думает, что постиг все, тот ничего не знает.
- Закон достойных – творить добро и не ссориться.
- Нет большей беды, чем недооценивать противника.
- Умные не бывают учены; ученые не бывают умны.
- Даже самое хорошее оружие не предвещает блага.
- Истинно просвещенный человек никогда не воюет.
- Легко достигнутое согласие не заслуживает доверия.
- Если в тебе недостаток веры, то бытие не верит в тебя.
- Тот, кто знает, не говорит. Тот, кто говорит, не знает.
- Если народ не боится смерти, то что его смертью пугать?
- Кто ведет войну ради человеколюбия, тот победит врагов.
- Будьте внимательны к своим мыслям – они начало поступков.
- Потеря есть начало размножения, множество – начало потери.
- Нравственный человек не красноречив, а красноречивый – лжец.
- Кто берет – наполняет ладони, кто отдает – наполняет сердце.
- Если народ не боится власти, тогда придет еще большая власть.
- Кто, не зная ничего, держит себя как знающий много, тот болен.
- Для мудреца почесть и позор от сильных мира одинаково странны.
- Беда всего мира происходит из мелочи, как великое дело – из малых.
- Когда множатся законы и приказы, растет число воров и разбойников.
- Тот, кто пренебрегает своей жизнью, тем самым не ценит свою жизнь.
- Если вещь не годна для одной цели, ее можно употребить для другой.
- Нельзя быть драгоценным, как яшма, нужно стать простым, как камень.
- Нет большего преступления, чем попустительствовать вредным стремлениям.
- И убыток может обернуться прибылью, а может и прибыль обернуться убытком.
- Хотя война ставит, быть может, целью спокойствие, но она несомненное зло.
- Ничего не происходит напрасно, все является подготовкой к следующей сцене.
- Кто, зная много, держит себя как не знающий ничего, тот – нравственный муж.
- Умный каждый день пополняет свои знания. Мудрый каждый день стирает лишнее.
- Никогда не осуждайте человека, пока не пройдете долгий путь в его ботинках.
- Сильная любовь кого-то придает сил, а сильная любовь к кому-то придает смелости.
- Достойный муж надевает на себя худую одежду, но в себе имеет драгоценный камень.
- Дао постоянно осуществляет не деяние, однако нет ничего такого, что бы оно не делало.
- Кто, зная границы своей деятельности, не приблизится к опасностям, тот будет жить долго.
- Никто не может меня победить, потому что я принял свое поражение и не стремлюсь к победе.
- Человек следует земле. Земля следует небу. Небо следует Дао, а Дао следует естественности.
- Нет ничего более сильного и созидательного, чем пустота, которую люди стремятся заполнить.
- Если вы измеряете свой успех мерой чужих похвал и порицаний, ваша тревога будет бесконечной.
- Где бы мне найти человека, который забыл все слова? Я бы хотел перемолвиться с ним словечком.
- Воздержание – это первая ступень добродетели, которая и есть начало нравственного совершенства.
- Воздержание – это первая ступень добродетели, которая и есть начало нравственного совершенства.
- Люди высшей нравственности не считают себя нравственными, поэтому они имеют высшую нравственность.
- Знающий меру доволен своим положением. Знающий много – молчалив, а говорящий много не знает ничего.
- Высказанная вслух истина перестаёт быть таковой, ибо уже утратила первичную связь с моментом истинности.
- Голос истины неизящен, а изящная речь лжива. Нравственный человек не красноречив, а красноречивый – лжец.
- Причина того, что трудно управлять народом, заключается в том, что народ просвещается и в нем много умных.
- Безграничная добродетель похожа на ее недостаток; распространение добродетельности похоже на ее расхищение.
- Знающий людей разумен. Знающий себя просвещен. Побеждающий людей силен. Побеждающий самого себя могуществен.
- Хотя в мире нет предмета, который был бы слабее и нежнее воды, но она может разрушить самый твердый предмет.
- Кто храбр, не зная человеколюбия, кто щедр, не зная бережливости, кто идет вперед, не зная смирения, тот погибнет.
- Будь согнутым, и ты останешься прямым. Будь незаполненным, и ты останешься полным. Будь изношенным, и ты останешься новым.
- Совершенство воина – в бдительности, постоянной боевой готовности, в строгости, в искренности, в непроницаемом спокойствии.
- Когда вы благополучны, то подумайте, что нужно предпринять во время беды, так как великая беда начинается с незначительной.
- Будь способен знать начало и путь древности, и это знание позволит тебе увидеть путеводную нить, ведущую к сегодняшнему дню.
- Великий человек держится существенного и оставляет ничтожное. Он все делает по правде, но никогда не будет опираться на законы.
- Тот, кто знает людей, благоразумен. Знающий себя – просвещен. Побеждающий людей – силен. Побеждающий самого себя – могуществен.
- Освободи свой ум от мыслей. Позволь своему сердцу успокоиться. Спокойно следи за суматохой мира. Следи за тем, как все встает на свои места.
- Красивые слова не заслуживают доверия. Добрый не красноречив. Красноречивый не может быть добрым. Знающий не доказывает, доказывающий не знает.
- Благодарность миру, и не только за хорошее, но и за болезненные уроки, должна быть в сердце человека постоянно, как стержень его жизни. Тогда он растет.
- Человек с высшей Силой духа исправляет внутреннее, чтобы контролировать внешнее. Человек с низшей Силой духа исправляет внешнее, чтобы успокаивать внутреннее.
- Кто храбр и воинственен — погибает, кто храбр и не воинственен — будет жить. Эти две вещи означают: одна — пользу, а другая — вред. Кто знает причины того, что небо ненавидит воинственных? Объяснить это трудно и совершенно мудрому.
- Совершенно мудрый ничего не накапливает. Он все делает для людей, и все отдает другим. Небесное Дао приносит всем существам пользу и не вредит. Дао совершенно мудрого — это деяние без борьбы. Слишком сильно стремление к жизни. Вот почему презирают смерть. Тот кто, пренебрегает своей жизнью, тот ценит свою жизнь.
- Вы оцениваете людей по их полезности. Я не говорю, что вы не должны делать ничего полезного. Делайте полезные вещи, но помните, что настоящий и величайший опыт жизни и экстаз приходят от делания бесполезного. Он приходит через поэзию, живопись, любовь, медитацию. Величайшая радость наполнит вас, только если вы способны сделать что-то, что нельзя свести к товару. Награда – духовная, внутренняя, она проявляется энергией. Итак, если вы чувствуете бесполезность – не волнуйтесь. Вы можете стать огромным деревом с большой кроной. И люди, которые вступили в полезную активность… им так нужно иногда отдохнуть в тени.
- Тот, кто заставляет себя, не достигнет успеха.
- Тот, кто виден всем, не может сам видеть ясно.
- Тот, кто лишь пытается начать, никогда не начнет.
- Тот, кто жалеет себя, не может совершенствоваться.
- Тот, кто считает себя правым, не может стать лучше.
- Тот, кто слишком торопится, тот ничего не достигнет.
Смотрите также:
Вконтакте
Google+
Одноклассники
cameralabs.org
Поиск Лекций
ВВЕДЕНИЕ В ДАО Дао в переводе с китайского означает путь. Основа Дао это небольшая книга «Дао де цзин» , которую написал Лао-цзы (VI-V в. до н.э.). С китайского Лао-цзы переводится как старый мудрец или старый мальчик. Дао дэ цзин является одной из основ Китайского мировоззрения. Характерной чертой которого например являются понятия «инь» и «янь», которые символизируют противоположности или дуальность. Даосизм скорее учение, чем религия, так как в нём слабо выражена характерная черта религии: присутствие кумира или личности, любые слова которой ставятся в ранг истины, хотя в истории Китая было и обратное. Возможно поэтому Лао-цзы незаметно покинул Китай и скрылся в неизвестном направлении. О точной дате его смерти сведений нет. В основном до нас дошли легенды, некоторые из которых например утверждают, что Лао-цзы был учителем Будды. Так ли это известно лишь им, однако интересно сопоставить фразы которые неплохо выражают учения: — Если вы что либо называете дао, то это уже не дао. Для объективности необходимо отметить, что некоторые историки полагают, что у Дао де цзин был не один автор. Есть так же те, кто ставят под сомнение не только авторство, но и само существование Лао-цзы. Правдивость летописей проверить невозможно. Но многие необъективные люди считают их за факт. Как говорится слышать лишь то, что хочется услышать. Если верна летопись первого известного нам китайского историка Сыма Цянь, то Лао-цзы это второе имя, а первое Ли Эр. Он был историком — хранителем в библиотеке при дворце. Имел встречу с Конфуцием. На склоне лет отбыл в неизвестном направлении. При пересечении границы, по просьбе смотрителя заставы, Лао-цзы изложил своё учение в небольшом трактате «Дао дз цзин» , в котором 81 раздел. При современной печати он занимает около 25 страниц Обманчивость речи Стоить отметить, что как бы не был обширен язык, он никогда не сможет отразить всё многообразие мира. Это подобно тому как каплей пробывать выразить океан или точкой выразить смысл этого сайта. Язык прекрасное отражение культуры мировоззрения нации. В нём есть масса слов и значений, которых нет в других языках. Например в русском есть значения синий и голубой, а в немецком и английском есть лишь синий (blau или blue). В Китайском языке есть символы «инь» и «янь», которых нет в нашей речи. Как уже упоминалось, если наше мировооззрение основывается на добре и зле, то китайская философия основывается на символах противовполжностей: «инь» и «янь» (например: женщина и мужчина, длинное и короткое, ночь и день и так далее ). Смысловые границы слова выражены не одинаково не только у людей, но и в толковых словарях, то есть абсолютных значений нет. Формулировка это большое исскуство. Как говорил Будда «умны те, кто смог подобрать слова для этого». Действительно сложно выразить словами музыку или вкус сока. Поэтому в некоторых случаях слово подобно лишь призрачной тени. Чем дальше «объект» от нашего мира, тем меньше толку от слов, так как язык развивается из того, что непосредственно рядом с нами и нашим познанием. Не стоит забывать, что древние тексты почти невозможно перевести однозначно, можно втретить различные варианты переводов, где нередко вставляются слова которых нет в писании. Как обычно они ставятся в квадратные скобки. Это делается потому, что без них фраза может потерять смысл. Это значит ,что в некторых случаях, когда кто-то говорит, что правильно цитировать «так», он зачастую обращается к мировоззрению не автора, а переводчика. Цитаты из Дао дэ цзин ( цифры указывают исходный параграф) 1 Дао, которое может быть выражено словами, не есть постоянное Дао. Имя, которое может быть названо, не есть постоянное имя. См. так же: Гуань Инь-Цзы. Избранные изречения по ДАО Коротко о разделах Лао цзы — сведенья о Лао цзы из энциклопедии Дао дэ цзин — небольшой трактат, написанный до нашей эры, ставший основой учения Дао далее — притчи, изречения и другие материалы. Вы так же можете разместить материалы по дао в этом разделе — связаться можно через гостевую. гостевая книга — для ваших пожеланий, вопросов и нашего общения чат — желающим пообщаться просьба сообщить в гостевой об оптимальном времени встречи.
Рекомендуемые страницы: |
|
poisk-ru.ru
автор, краткое содержание и цитаты
Он всегда говорил, что человеку нужно уединение, и больше всего он должен страшиться славы. Тот, кто написал «Дао Дэ Цзин», Лао-Цзы, даже сегодня остается загадкой для историков и биографов. Безжалостное время не оставило о его жизни практически ничего, кроме мифов, народных домыслов и книги длиной в пять тысяч слов.
Хранитель архива
Задолго до того, как стать отшельником, Лао-Цзы был хранителем императорского архива. Работая при дворе, однажды он встретился с Конфуцием – величайшим китайским мудрецом. Между ними состоялась продолжительная и глубокомысленная беседа. Возможно, о ней бы и не вспомнили, если бы не отзыв Конфуция об этой встрече. Вернувшись к своим ученикам, он сказал следующее:
Я знаю, что птица летает, зверь бегает, рыба плавает, бегающего можно поймать в тенета, плавающего – в сети, летающего можно сбить стрелой. Что же касается дракона – то я еще не знаю, как его можно поймать! Ныне я встретился с Лао-Цзы, и он напомнил мне дракона.
Будущий автор «Дао Дэ Цзин» представлялся Конфуцию настоящим драконом. Величественным и мудрым, которого не переспорить и которому известны все ответы.
Фантазия
Даже в древние времена люди обладали довольно бурным воображением. Безудержная человеческая фантазия сделала из Лао-Цзы почти божество.

Считалось, что он — предтеча Будды, в которого впоследствии и превратился. Правда, задолго до «становления божеством» Лао-Цзы, словно Будда, постоянно приходил в этот мир в разных обличьях. Даже рожден он был от непорочного зачатия. И эта история появилась раньше, чем рассказ о появлении на свет другого Учителя человечества – Христа.
Дело было так. Когда мать Лао-Цзы, Юн-Нюй, любовалась цветущими в саду сливами, в ее приоткрытый рот попала капля солнечного света. В результате было зачато дитя, которое молодая мать вынашивала ровно 81 год. Ребенок родился именно в таком возрасте, поэтому его и назвали – Старый Ребенок. Намного позже это имя стали интерпретировать как Старый Учитель.
Таинственное исчезновение
Точных биографических сведений о Лао-Цзы сохранилось немного. Он родился в начале VI века до н. э. в селении Цюйжэнь царства Чу. Долгое время работал при царском дворе в библиотечном архиве.
Потом Лао-Цзы бросил службу и стал жить в уединении. Практически в самом конце жизни, полностью разочаровавшись в возможности реализовать свои учения в Китае, он сел на белого буйвола и поехал на Запад. На пограничной заставе его остановил начальник охраны Инь Си. Именно по его просьбе Лао-Цзы написал трактат «Дао Дэ Цзин», где кратко описал свои философские идеи.

Комментаторы очень любят подчеркивать, что Лао-Цзы за всю свою жизнь написал всего одну книгу (а ведь не один год был отшельником), и та состоит всего из пяти тысяч слов. И даже так, в «Дао Дэ Цзин» сокрыто множество философских мыслей, которые нужно именно понять, а не разбавлять словами.
О трактате
На китайском «Дао Дэ Цзин» означает «Книга о пути Дао и благословенной силе Дэ». Само слово «цзин» переводится как «книга», а «Дао» и «Дэ» – это ключевые понятия в философии Древнего Китая, которые ввел в обиход Лао-Цзы.
Сам трактат состоит из 81 параграфа и 5 тыс. иероглифов. По традиции книгу делят на две части: в первой автор рассказывает о Дао, во второй – о Дэ. Правда, здесь сложно найти существенные различия.
«Дао Дэ Цзин» написан рифмованной прозой, текст довольно ритмичен, но его смысл очень сложно понять. Словно за каждым иероглифом скрывается большая тайна, а все символы вместе готовят вселенский заговор. Поэтому во II веке до н. э. ученые люди начали комментировать этот текст, разбирать на цитаты и находить скрытые послания (иногда они это видели даже там, где подобного вовсе не было). Самыми известными комментаторами и толкователями были Хэшан-гун, который написал «Старец с речного берега» (II век до н. э.), Третий патриарх Школы небесных наставников Чжан Лу и основатель неодаосизма Ван Би.
Центральная категория даосизма
На понятии Дао и строится весь даосизм. Это слово пишется одним иероглифом, который состоит из графемы «голова» (шоу) и «идти» (цзоу). Отсюда и происходит основное значение Дао – это дорога, по которой ходят люди. В словарных значениях слово «дорога», может быть и «правдой», «истиной», «учением» и т. д.

В философском направлении конфуцианства Дао – это некий путь, которого должен придерживаться каждый уважающий себя человек. А вот в даосизме Дао (с большой буквы) – это основа всего сущего, принцип, положенный в основу мироздания. Дао — невидимое, безвкусное, беззвучное и пресное, но проникает везде, словно вода, которая кажется мягкой, но обладает разрушительной силой. Для Дао свойственно действовать спонтанно, в соответствии со своей природой. Поэтому людям тоже следует подчиниться ей, отбросив навязанные правила и нормы.
У-мин и Ю-мин
«Дао дэ Цзин» начинается тем, что автор рассказывает о существовании двух Дао: безымянного У-мин и обладающего именем Ю-мин. У-мин Лао-Цзы называет «отцом Неба и Земли». Оно постоянное, никогда не проявляет активности, находится в состоянии покоя, но его невозможно понять или принять. У-мин порождает мир и все сущее, но само относится к категории небытия.
Ю-мин – это «мать всех вещей». Она как вода, проникает везде и все охватывает. Ю-мин меняется вместе с миром, ее можно познать и выразить словами. Она создает определенные вещи и порождает бытие.
В целом вся философия «Дао дэ Цзин» базируется именно на этих понятиях. Кстати, о них известно даже нам – это пресловутые Инь и Янь. Что же касается самого понятия «Дао», то оно лишено каких-то атрибутов. Как, к примеру, если ложку назвать ложкой, то этой вещи уже приписываются определенные атрибуты. С Дао такое не проходит – оно просто есть, и оно «никакое». Это произвольный иероглиф, которым обозначают всеобщий закон или основу мира. Но само слово бесформенно и беззвучно.
Дао способно породить вещи, но само вещью быть не может. Можно сказать, что Дао – это то, благодаря чему вещи получили свое существование. Лао-Цзы в «Дао Дэ Цзин» сравнивает это понятие с необработанной глыбой. Также он называет Дао «началом и концом» – с него все начинается и к нему все возвращается. Это пустота порождающая все сущее. Из небытия Дао может стать чем-то, и снова вернуться в свое бесформенное существование. Но нет, не было и не будет ни одного предмета или явления, которые появились бы без Дао.
Границы пустоты
Дальше в трактате «Дао дэ Цзин» говорится о свойствах Дао, одним из которых является пустота. Дао – это функциональная пустота. Она способна определить качества бытия и возможности для использования вещей. Автор пишет, что сосуды делаются из глины, но употребление этих сосудов зависит именно от пустоты в них. Эту парадигму он применяет и к другим вещам, и в конечном итоге приходит к выводу, что сам мир является пустым. Вот цитата из «Дао Дэ Цзин», подтверждающая эти слова:
Разве пространство между небом и землей не похоже на кузнечный мех? Чем больше [в нем] пустоты, тем дольше [он] действует, чем сильнее [в нем] движение, тем больше [из него] выходит [ветер]. («Дао Дэ Цзин», §5)
Мудрость
Лао-Цзы пишет, что Дао невозможно как-то определить, описать или измерить. Его можно только почувствовать и слиться с ним воедино. И тот, кто сумел это сделать, может быть спокоен. Ничто в этом мире не причинит ему вред: ни земные стихии, ни страшные хищники.

В этом мире все едино. Все меняется, перетекает из одного состояния в другое. А то, что человек привык воспринимать за какую-то форму, не более чем иллюзия и настоящее заблуждение. Но эти заблуждения являются самыми опасными, ведь именно из-за них появляются на земле войны, раздоры и различные учения, представители которых жизнью пожертвуют, лишь бы доказать свою правоту.
Когда все в Поднебесной узнают, что прекрасное является прекрасным, появляется и безобразное. Когда все узнают, что доброе является добром, возникает и зло. Поэтому бытие и небытие порождают друг друга, трудное и легкое создают друг друга, длинное и короткое взаимно соотносятся, высокое и низкое взаимно определяются, звуки, сливаясь, приходят в гармонию, предыдущее и последующее следуют друг за другом. («Дао дэ Цзин», §2)
Также в книге «Дао Дэ Цзин» автор пишет, что мудрый человек в чем-то уподобляется Дао. Ведь так же, как и это несуществующее явление, мудрый человек предоставляет свободу всем живым существам жить так, как им того хочется, пока он будет реализовать свою природу.
Как и Дао, этот человек непонятен, действует спонтанно и согласно своей природе. Обычно таких людей называют чудаками или сумасшедшими, но только в таком состоянии можно уподобиться Дао и слиться с ним, то есть вернуться в то состояние из глубокого детства, когда мир был единым, не идентифицированным и не разделенным.
Человек, наделенный абсолютной мудростью, никогда не возжелает подчинить себе других. Но на фоне других он определенно будет выделяться, так как познал Дао, и люди будут следовать за ним. Он не стремится показаться себя, быть во всем первым или стать центром внимания, но именно поэтому он всегда будет на голову выше остальных, именно поэтому за ним всегда будут следовать.
Общество и лень
Даже краткое содержание «Дао Дэ Цзин» не упускает мысли автора об обществе. Все социальные явления и каждый человеческий поступок должны подчиняться естественной необходимости. Лао-Цзы отвергает конфуцианское понятие «Жэнь» (человеколюбие), так как оно чуждо человеческой природе и его соблюдение ничем не оправдано.

Другая категория даосизма называется «Недеяние». Здесь подразумевается не праздная лень, а способность человека разумно использовать свои ресурсы, не делая ничего лишнего. Здесь Дао снова сравнивают с рекой. Против ее течения плыть невозможно, но если безвольно следовать за волнами, то вода выбросит на опасные камни. Поэтому человек должен постоянно корректировать свой путь, делая то, что необходимо именно в этот момент.
Учение Дэ
В книге пути и достоинства «Дао Дэ Цзин» вторая часть отведена такому понятию, как Дэ. Если задача Дао заключается в создании вещей, то Дэ должно их взращивать. В отличие от Дао, Дэ можно описать словами. В дословном переводе этот термин означает «благодать» или «добродетель». Вот что об этом написано в трактате:
Дао рождает вещи, Дэ вскармливает их. Вещи оформляются, формы завершаются. Поэтому нет вещи, которая не почитала бы Дао и не ценила бы Дэ. Дао почитаемо, Дэ ценимо, потому что они не отдают приказаний, а следуют естественности. Дао рождает вещи, Дэ вскармливает их, взращивает их, воспитывает их, совершенствует их, делает их зрелыми, поддерживает их. Создавать и не присваивать, творить и не хвалиться, являясь старшим, не повелевать – вот что называется глубочайшим Дэ. («Дао Дэ Цзин», §51)
Критика
Помимо размышлений о законах мироздания и секретах бытия, последователи даосизма стали использовать трактат, чтобы критиковать конфуцианство. Они считали, что следовать идеям конфуцианства можно только в том случае, если в мире наступит хаос и полностью исчезнет Дао. Даже сам Лао-Цзы считает конфуцианские добродетели своеобразными «костылями» на пути к развитию:
Дэ появляется только после утраты Дао; человеколюбие – после утраты Дэ; справедливость – после утраты человеколюбия; ритуал – после утраты справедливости. Ритуал – это признак отсутствия доверия и преданности. В ритуале – начало смуты. («Дао Дэ Цзин», §38)
Также автор говорит, что стоит отказаться от мудрости. Разные учения рождают споры, а споры приводят к смуте. Перед правителями Лао-Цзы ставил задачу запретить мудрецам говорить и действовать и убрать все, что может разъединять людей: богатство, редкие вещи и т. д. Как бы это странно ни звучало после всех мудрых изречений, но Лао-Цзы был уверен, что мудрый правитель должен ослабить волю народа, чтобы тот довольствовался малым.
Если не почитать мудрецов, то в народе не будет ссор. Если не ценить редких предметов, то не будет воров среди народа. Если не показывать того, что может вызвать зависть, то не будут волноваться сердца народа.Поэтому, управляя [страной], совершенномудрый делает сердца [подданных] пустыми, а желудки – полными. [Его управление] ослабляет их волю и укрепляет кости.Оно постоянно стремится к тому, чтобы у народа не было знаний и страстей, а имеющие знание не смели бы действовать. Осуществление недеяния всегда приносит спокойствие. («Дао Дэ Цзин», §3)
Подсказки правителю
Некоторые исследователи сходятся во мнении, что изначально «Дао Дэ Цзин» был руководством правителю по управлению государством на основе идей Дао и Дэ. Здесь есть упоминания о том, что во главе общества должен стоять совершенный монарх, наделенный мудростью Дао. Его основная задача – править на основе недеяния. Он должен смотреть на юг, в то время как вокруг него будет вращаться и жить своей жизнью вся Поднебесная. Лао-Цзы считал, что если правитель постиг Дао, то вся страна «настроится» на него и подчинится. Поэтому ему необязательно выходить из дворца и проводить долгие месяцы в дороге, чтобы управлять страной.
И здесь просто невозможно не процитировать Лао-Цзы:
Лучший правитель тот, о котором народ знает лишь то, что он существует. («Дао Дэ Цзин», §17)
Свой социальный идеал Лао-Цзы видел в маленькой патриархальной деревне-стране. Она находится далеко от соседей, с редким населением и потрясающей природой.

Жители этой страны живут просто, безыскусно и занимаются исключительно натуральным хозяйством. Дао свойственна естественность и спонтанность, оно всячески противостоит всему, что создано искусственно. То бишь Дао не приемлет мудрости, оружия и социальных норм как таковых. Человек должен быть сытым и жить без лишних потрясений, это позволит ему дожить до глубокой старости, реализовав тем самым свою природу. Лао-Цзы призывает к скромности и умеренности.
Бессмертие
Еще в трактате есть несколько намеков на идею бессмертия. Но здесь тоже не обошлось без Дао. Как уже было сказано, все живое рождается и умирает. Если человек познает Дао и обуздает свои страхи, то смерти для него не будет существовать. Если человек перестанет бояться тигра, носорога или солдат, то им некуда будет его ранить. А все почему? Потому что смерти как таковой для него не существует.
Другие сведения
Впервые эту книгу перевели на русский при активном участии Льва Толстого, который к тому же выступил редактором. Неоднократно цитаты из «Дао Дэ Цзин» были включены в собрания афоризмов Толстого. Для последнего наиболее интересной была эстетическая мысль произведения. К тому же идеи Лао-Цзы были близкими по духу самому Толстому.

В комментариях к «Дао Дэ Цзин» говорится, что автор произведения поэтичен и прост, впрочем, как и сама мудрость. Множество высказываний из трактата уже давно стали жемчужинами поэтической прозы. «Дао Дэ Цзин» – это не просто писание возрастом в две тысячи лет, это уникальный образец философско-этической, литературно-художественной и религиозной мысли.
На основе этой книги впоследствии сформировался даосизм. И сегодня она считается священной. Всего пять тысяч слов, но в некоторых параграфах сказано больше, чем сможет осознать человек за всю свою жизнь. Нам, людям гаджетов и небоскребов, Лао-Цзы представляется умалишенным пришельцем. Но он — человек до мозга костей, который просто хотел разобраться, в чем смысл жизни и как устроен этот мир. И у него получилось это сделать намного раньше и гораздо лучше других. Читая его произведение, самому хочется стать хоть немного лучше.
www.nastroy.net
Карта сайта — letter.com.ua
Афоризмы — letter.com.ua
- Афоризмы по темам
- АДВОКАТ
- АЛЬТРУИЗМ
- АРМИЯ
- АРХИТЕКТУРА
- АСТРОНОМИЯ
- АФОРИЗМ
- БАНКИ
- БЕДНОСТЬ
- БЕРЕМЕННОСТЬ
- БИБЛИЯ
- БИЗНЕС
- БЛАГОДАРНОСТЬ
- БОГАТСТВО
- БОГИ
- БРАК
- БУДУЩЕЕ
- БЮДЖЕТ
- БЮРОКРАТИЯ
- ВДОХНОВЕНИЕ
- ВЕЖЛИВОСТЬ
- ВЕЛИКИЕ
- ВЕРА
- ВЕРНОСТЬ
- ВЗЯТКА
- ВИНО
- ВЛАСТЬ
- ВНЕШНОСТЬ
- ВОЗРАСТ
- ВОЙНА
- ВОЛЯ
- ВОПРОС
- ВОСПИТАНИЕ
- ВОСХИЩЕНИЕ
- ВРАЖДА
- ВРЕМЯ
- ВХОД_ВЫХОД
- ВЫБОР
- ГЕНИЙ
- ГЕРОИЗМ
- ГИГИЕНА
- ГЛУПОСТЬ
- ГНЕВ
- ГОРДОСТЬ
- ГОРЕ
- ГОРОД
- ГОСТЕПРИИМСТВО
- ГОСУДАРСТВО
- ГРЕХ
- ГУМАНИЗМ
- ДЕЛО
- ДЕМОКРАТИЯ
- ДЕНЬГИ
- ДЕТИ
- ДИЕТА
- ДИПЛОМАТИЯ
- ДОБРО
- ДОВЕРИЕ
- ДОЛГ
- ДРУЖБА
- ДУША
- ЖАДНОСТЬ
- ЖАЛОБА
- ЖАЛОСТЬ
- ЖЕЛАНИЕ
- ЖЕНЩИНА
- ЖЕСТОКОСТЬ
- ЖИВОПИСЬ
- ЖИВОТНЫЕ
- ЖИЗНЬ
- ЖУРНАЛИСТИКА
- ЗАВИСТЬ
- ЗАКОНЫ
- ЗАПРЕТ
- ЗАРПЛАТА
- ЗДОРОВЬЕ
- ЗЕРКАЛО
- ЗЛО
- ЗНАНИЕ
- ИГРА
- ИДЕАЛ
- ИДЕЯ
- ИЗМЕНА
- ИЗОБРЕТЕНИЯ
- ИНТЕРНЕТ
- ИНТУИЦИЯ
- ИНФЛЯЦИЯ
- ИРОНИЯ
- ИСКУССТВО
- ИСКУШЕНИЕ
- ИСТИНЫ
- ИСТОРИЯ
- КАПИТАЛИЗМ
- КАРЬЕРА
- КИНО
- КЛЕВЕТА
- КЛЯТВА
- КНИГА
- КОМПЛЕКСЫ
- КОМПЛИМЕНТЫ
- КОМПРОМИСС
- КОРЫСТЬ
- КРАСОТА
- КРИЗИС
- КРИТИКА
- КРУГОЗОР
- КУЛИНАРИЯ
- КУЛЬТУРА
- КУРЕНИЕ
- ЛЕНЬ
- ЛЕСТЬ
- ЛИТЕРАТУРА
- ЛИЦЕМЕРИЕ
- ЛОГИКА
- ЛОЖЬ
- ЛЮБОВЬ
- МАГИЯ
- МАТЕМАТИКА
- МЕДИЦИНА
- МЕСТЬ
- МЕЧТА
- МИЛОСЕРДИЕ
- МИР
- МНЕНИЕ
- МОДА
- МОЛИТВА
- МОЛЧАНИЕ
- МОРАЛЬ
- МУДРОСТЬ
- МУЖЕСТВО
- МУЖЧИНЫ
- МУЗЕЙ
- МУЗЫКА
- МЫСЛЬ
- НАГРАДА
- НАДЕЖДА
- НАКАЗАНИЕ
- НАЛОГИ
- НАРОД
- НАСЛЕДСТВО
- НАСТРОЕНИЕ
- НАУКА
- НЕВЕЖЕСТВО
- НЕДОСТАТКИ
- НЕЗАВИСИМОСТЬ
- НЕКРОЛОГИ
- НЕНАВИСТЬ
- НОВОСТИ
- НРАВСТВЕННОСТЬ
- ОБЕЩАНИЕ
- ОБИДА
- ОБМАН
- ОБРАЗОВАНИЕ
- ОБЩЕНИЕ
- ОБЩЕСТВО
- ОГОНЬ
- ОДЕЖДА
- ОДИНОЧЕСТВО
- ОПАСНОСТЬ
- ОПТИМИЗМ
- ОПЫТ
- ОРАТОРЫ
- ОРУЖИЕ
- ОСТОРОЖНОСТЬ
- От_Козьмы
- ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
- ОТДЫХ
- ОХОТА
- ОШИБКИ
- ПАМЯТНИКИ
- ПАМЯТЬ
- ПАТРИОТИЗМ
- ПЕЧАЛЬ
- ПИЩА
- ПОБЕДА
- ПОДАРОК
- ПОДЛОСТЬ
- ПОЗОР
- ПОИСК
- ПОКРОВИТЕЛЬСТВО
- ПОЛИТИКА
- ПОЛЬЗА
- ПОМОЩЬ
- ПОНИМАНИЕ
- ПОРОКИ
- ПОХВАЛА
- ПОЦЕЛУЙ
- ПОЭЗИЯ
- ПРАВА
- ПРАВДА
- ПРАВИЛО
- ПРАВИТЕЛЬ
- ПРАВОСУДИЕ
- ПРАЗДНИКИ
- ПРЕДАТЕЛЬСТВО
- ПРЕСТУПЛЕНИЕ
- ПРИВЫЧКИ
- ПРИКАЗ
- ПРИМЕТЫ
- ПРИНЦИП
- ПРИРОДА
- ПРИСЛАННЫЕ
- ПРОБЛЕМА
- ПРОГНОЗ
- ПРОГРЕСС
- ПРОСЬБА
- ПРОФЕССИЯ
- ПРОШЛОЕ
- ПРОЩЕНИЕ
- ПСИХОЛОГИЯ
- ПУНКТУАЛЬНОСТЬ
- ПУТЕШЕСТВИЕ
- ПУТЬ
- ПЬЕДЕСТАЛ
- РАБОТА
- РАБСТВО
- РАДОСТЬ
- РАЗВОД
- РАЗЛУКА
- РАЗНОЕ
- РАЗУМ
- РАСИЗМ
- РЕВНОСТЬ
- РЕВОЛЮЦИЯ
- РЕЗУЛЬТАТ
- РЕКЛАМА
- РЕЛИГИЯ
- РЕПУТАЦИЯ
- РЕСТОРАН
- РЕЧЬ
- РИСК
- РОДИНА
- РОДИТЕЛИ
- САМООЦЕНКА
- СВАДЬБА
- СВИДАНИЕ
- СВОБОДА
- СЕКС
- СЕМЬЯ
- СЕНТИМЕНТАЛЬНОСТЬ
- СЕРДЦЕ
- СКЕПТИЦИЗМ
- СКРОМНОСТЬ
- СКУКА
- СЛАВА
- СЛЕЗЫ
- СЛОВО
- СЛУЧАЙНОСТЬ
- СМЕРТЬ
- СНОВИДЕНИЯ
- СОВЕСТЬ
- СОВЕТЫ
- СОМНЕНИЯ
- СОСЕДИ
- СОСТРАДАНИЕ
- СОЦИАЛИЗМ
- СОЧУВСТВИЕ
- СПЛЕТНИ
- СПОР(ССОРА)
- СПОРТ
- СПРАВЕДЛИВОСТЬ
- СТАТИСТИКА
- СТИМУЛ
- СТРАДАНИЯ
- СТРАСТЬ
- СТРАХ
- СТЫД
- СУДЬБА
- СУЕВЕРИЕ
- СЧАСТЬЕ
- ТАЙНЫ
- ТАКТ
- ТАЛАНТ
- ТАНЕЦ
- ТВОРЧЕСТВО
- ТЕАТР
- ТЕЛЕВИДЕНИЕ
- ТЕЛО
- ТЕРПЕНИЕ
- ТЕРРОРИЗМ
- ТЕХНИКА
- ТИРАНИЯ
- ТОРГОВЛЯ
- ТРАДИЦИЯ
- ТРУД
- ТЩЕСЛАВИЕ
- УВАЖЕНИЕ
- УВОЛЬНЕНИЕ
- УДАЧА
- УДОВОЛЬСТВИЕ
- УМЕНИЕ
- УПРАВЛЕНИЕ
- УСЕРДИЕ
- УСЛУГИ
- УСПЕХ
- ФАКТЫ
- ФАНТАЗИЯ
- ФАШИЗМ
- ФИЛОСОФИЯ
- ФИЛЬМЫ
- ФЛИРТ
- ФОТОГРАФИЯ
- ХАРАКТЕР
- ХИТРОСТЬ
- ХОЛОСТЯКИ
- ХРАБРОСТЬ
- ЦЕЛЬ
- ЦИВИЛИЗАЦИЯ
- ЦИНИЗМ
- ЧЕЛОВЕК
- ЧЕСТНОСТЬ
- ЧЕСТЬ
- ЧУВСТВА
- ЧУДО
- ШУТКА
- ЩЕДРОСТЬ
- ЭГОИЗМ
- ЭКОНОМИКА
- ЭКСПЕРТ
- ЭНТУЗИАЗМ
- ЭРУДИЦИЯ
- ЭТИКА
- ЭТИКЕТ
- ЮМОР
- ЯЗЫК
- Современные авторы
- АБДИНОВА
- АГАЦАРСКИЙ
- АЛЕКСАНДРОВ
- АНКА
- АРКАДИН
- АСАДУЛЛАЕВ
- АФОНЧЕНКО
- БАЛАКИН
- БАЛАХОН
- БИЛИЦА
- БЛАГУТИН
- БЛОХА
- БОГОРОДСКИЙ
- БОРИСОВ
- БРЯНЦЕВ
- ВАРФОЛОМЕЕВ
letter.com.ua