Как извиняться: 5 составляющих результативного «Извините!» – статьи про интернет-маркетинг
Время прочтения: 6 минут
Тэги: управление репутацией
О чем статья?
- Как извиниться в письме или на интернет-ресурсе?
- Примерная схема текста с извинением;
- Примеры ответов с извинениями;
- Чего не надо делать, составляя извинения клиенту.
Для кого статья?
- Для digital-маркетологов
- Для спецалистов по управлению репутацией
- Для руководителей служб поддержки клиентов
- Для контент-менеджеров и копирайтеров
Эффективным извинением перед клиентом можно считать такой ответ, после которого у клиента не возникает желание написать негативный отзыв. Еще более успешным будет письмо или ответ в интернете, после которого клиент удалит отрицательный отклик в интернете или улучшит оценку компании. Поэтому не стоит отделываться безликой фразой «Примите из
винения за неудобства» — она не удовлетворяет пользователя, так как ему непонятно, будет ли решена проблема.
Как правильно извиняться
Речь пойдет в первую очередь про письменные извинения. Их можно отправить в виде писем по email или опубликовать на интернет-ресурсах. При появлении претензий в социальных сетях, отзовиках и картографических сервисах лучше коротко извиниться и перевести общение в почту или телефон, как показано на скриншоте ниже.
Сотрудники, отвечающие на телефонные жалобы, также должны иметь перед глазами образцы писем. Ниже сейчас дадим общую схему формирования письма с извинениями.
1. Пауза. Если вы чувствуете, что негативный отклик или жалоба вас задели, возьмите паузу. Ответ на эмоциях может быть самозащитой и агрессией на мнение клиента, которое вы считаете неправильным и несправедливым. Осознание эмоции, иногда даже ее проработка в письменной форме, дает ментальное пространство для написания более совершенного ответа.
2. Обращение. В письме с извинением обратитесь к клиенту так, как он подписался. Если это какой-то неприличный никнейм, замените его на в своем письме на нейтральное «Уважаемый гость», «Уважаемый клиент». При устном ответе уточните, как можете обращаться к абоненту.
3. Вопросы. Если вы не чувствуете вины за возникшую проблему и считаете, что пользователь сам виноват, не выполнил условия, рекомендации по эксплуатации товара и т.п., задавайте вопросы, чтобы прояснить ситуацию. В письме сформулируете следующую фразу: «Чтобы удостовериться в том, что мы действительно понимаем ситуацию, просим вас уточнить…» Недовольные клиенты могут быть агрессивны и категоричны, потому что им кажется, что их никто по-настоящему не слушает. Дайте им возможность еще раз проговорить ситуацию, когда они немного остыли, например, как на скриншоте ниже.
4. Понимание. Вам не нужно соглашаться со всем, что вы прочитали в письме, но клиентам важно знать, что они услышаны и их чувства находят понимание. «Я понимаю, насколько вам критична задержка с доставкой, ведь она помешала вам выполнить вашу работу». Изучите метод рефлексивного слушания; это ценное умение пригодится как на работе, так и дома. После этого у вас сложится логичный переход к части с извинениями.
5. Объяснение. Опишите ситуацию, как ее поняли вы. Можете использовать информацию, к которой у клиента нет доступа, для объяснения того, почему произошло то или иное событие. Четкое объяснение в письме с извинением покажет клиентам, что вы хотите не только извиниться, но и решить проблему, ищете ее причину. Пример такого поиска и выхода из ситуации показан ниже.
6. Признание ошибки. Помните, что снисходительные послания в письмах типа «Ну, это, на самом деле, была ваша вина, но клиент всегда прав», поступающие от некоторых компаний, хуже, чем вообще не извиниться за неудобства. Скажите, что имела место ошибка компании вне зависимости от того, кто виноват конкретно — сервис, товар, некомпетентный сотрудник. «Вы правы, наша ошибка в том, что мы не разъяснили вам подробно условия оказания этой услуги». Даже если виновен контрагент, разрешать проблему все равно вам, и это следует отразить в извинении. Пример: «Признаем нашу ошибку в выборе поставщика и предлагаем вам следующее решение…».
7. Исправьте ситуацию. Расскажите в письме с извинением, что вы сделаете по-другому, чтобы избежать повторения ситуации. Например, «Мы установили новое программное обеспечение, которое автоматически проводит сверку и в режиме реального времени исключает отсутствующие товары из каталога интернет-магазина». Это ваш шанс начать заново выстраивать доверие клиента. Например, на скриншоте ниже представитель аптеки предлагает недовольному центами покупатели варианты, как можно снизить стоимость.
8. Предложите бонус. Чтобы не потерять покупателя, компания вместе с извинениями может компенсировать его реальные материальные потери соразмерно ущербу. Обычно письмом предлагают переделать неудачный заказ: привезти недостающий товар, заменить на исправный, как показано на скриншоте ниже.
Можно предложить промокод на скидку или бонусные баллы на карту лояльности. Это позволит не просто компенсировать неудобства, но и сохранить лояльность клиентов, сформирует положительную репутацию.
Подборка писем от компаний с извинениями
Приведем несколько текстов с извинениями, которые пригодятся в разных ситуациях:
За ошибку
«Уважаемый ***,
Наша компания *** приносит извинения за сложности, появившиеся у вас вчера из-за того, что мы не полностью собрали и отправили вашу последнюю заявку. Сожалеем, что наши ошибки испортили ваш рабочий график. К сожалению, наше новое программное обеспечение склада еще не до конца настроено, и произошел сбой при сборке заказа. Благодарим вас за своевременное указание на наши ошибки! Мы оперативно устранили сбой в системе и уже выслали недостающую часть заказа на ваш адрес. В знак уважения вложили в посылку купон со скидкой 25% на следующий заказ. Если у вас остаются вопросы по сложившейся ситуации, пожалуйста, обратитесь к нам по адресу электронной почты *** или телефону ***.
С уважением, ***».
За отмену записи
«Уважаемая ***,
Клиника *** приносит вам искренние извинения, так как мы были вынуждены отменить вашу запись в среду. К сожалению, ваша врач ***, к которой вы были записаны на прием, вынуждена уйти в срочный отпуск по семейным обстоятельствам и прием в назначенный срок не состоится. Просим извинить за дискомфорт, с которыми вы столкнулись по нашей вине. Обращаем ваше внимание, что такое поведение нетипично для нашего специалиста, и через неделю она будет снова работать. Предлагаем вам прийти на прием в *** часов *** число/месяц. Надеемся, что перемена времени и даты вписываются в ваш график, в противном случае свяжитесь с нами по телефону*** или письмом на электронный адрес *** для выбора другого времени.
С уважением, ***».
За некачественную услугу
«Уважаемый ***,
От лица компании *** приношу вам извинения за некачественно выполненные работы по устройству кровли загородного дома. Наши рабочие допустили технологические ошибки, в результате которых образовалась течь и была повреждена стена с внутренней стороны. Наша компания делает все возможное, чтобы своевременно повышать уровень квалификации наших работников. К сожалению, в этот раз кадровые перестановки привели к тому, что работы по вашей кровле выполняли начинающие сотрудники. Благодарим вас за то, что вы подняли вопрос контроля кровельных работ. Мы уже приняли меры, и теперь на каждом нашем объекте присутствует мастер-контролер, который следит за правильным соблюдением технологии работ. Для компенсации материального ущербы мы предлагаем вам бесплатно провести работы по восстановлению кровли и испорченной стены. Для выбора удобного для вас времени и стенового материала просим связаться с нами в рабочие часы офиса с 9 до 18 по телефону ***.
С уважением, ***».
За неудобства
«Уважаемая ***,
Наша компания просит прощения за неудобства, созданные тем, что мы несвоевременно доставили ваш заказ. К сожалению, из-за сезонного повышения спроса мы ошиблись, когда указывали сроки доставки. Мы сознаем, что задержка по нашей вине нарушила ваши планы на день, и изменили логистику. Теперь планирование доставок в «горячий» сезон будет учитывать средние сроки доставки в аналогичный сезон прошлого года. В качестве компенсации за испорченный день прикладываем к письму промокод на 25% скидку на следующий заказ. Обещаем, что он будет доставлен вовремя.
С уважением, ***».
Как не следует извиняться
Способность эффективно извиниться — мощный инструмент клиентской службы. Стоит научиться им пользоваться, чтобы не терять доверие клиентов.
Существует несколько вещей, которые не надо использовать в извинении:
-
Не давайте обещаний, которые не сможете выполнить (например, «Это никогда больше не повторится», если вы на 100% не можете это гарантировать).
-
Не игнорируйте чувства клиента в извинении и не умаляйте их значение (например, «У других наших клиентов таких проблем не возникало»).
-
Не защищайтесь, обвиняя кого-то еще или минимизируя проблему.
-
Не злоупотребляйте извинениями: слова «прошу прощения» теряют свое значение при слишком частом употреблении.
От чьего лица писать письма с извинениями?
Ответы на интернет-ресурсах и в социальных сетях пишут от лица официального аккаунта компании или ее менеджеров. В письме с извинением ставится подпись руководителя высшего или среднего звена в зависимости от размера компании. Готовит текст специалист по ORM. Вот тут можно бесплатно скачать методичку по подбору такого сотрудника. Крупная компания может иметь заранее несколько готовых писем для разных ситуаций.
Главная задача письма — разрешить инцидент в пределах этой коммуникации без контролирующих и судебных органов. Для этого нужно собрать факты, доказывающее вину компании, проанализировать и понять, как создалась конфликтная ситуация. В письмах с извинениями сохраняйте паритет между интересами бизнеса и клиента. Как удалять негативные отзывы в интернете и стоит ли это делать, читайте в статье.
Выводы
-
Стройте письма с извинениями по проверенной схеме. Так это займет меньше времени и доходчивее донесет клиенту предложение о компромиссе.
-
Заготовьте заранее несколько шаблонов писем с извинениями на наиболее распространенные претензии. Используйте и адаптируйте по необходимости.
-
Не искажайте истину, чтобы оправдать компанию и не давайте гарантий на будущее, в которых вы не уверены.
Статью подготовила Татьяна Минина. Профессиональный журналист, копирайтер, член Союза Журналистов России. Увлечения: журналистика, текст, SEO, спорт.
как извиниться и попросить прощения по-английски
Англичане — настоящий образец вежливости. Всем известно, что если британец случайно заденет вас на улице — он попросит прощения, даже если не виноват.
Недаром в английском языке существует много слов, обозначающих извинения: от простого sorry до beg your pardon. Все это — apologizing words and phrases (извинительные слова и фразы). У каждого из них есть своя степень сожаления и уместное применение.
В этой статье вы узнаете как сказать «прости меня», «извините», «прошу прощения» по-английски, чем отличаются друг от друга эти выражения и в каких случаях употребляются.
Excuse me vs I’m sorry
Оба слова переводятся на русский язык как «простите», но употребляются в разном контексте. Давайте раз и навсегда разберемся с ними:
Excuse me
Это выражение обычно применяется как «предпрощение», то есть, вы заранее извиняетесь за то, что будет сейчас сделано или сказано.
И это не обязательно будет какая-то подлость с вашей стороны. Если вы намереваетесь спросить у незнакомца время, как пройти до достопримечательности или узнать у смотрителя где находится платформа — то ваша фраза должна начинаться с excuse me.
Excuse me, could you tell me what time it is? – Простите, вы не подскажете, который сейчас час?
Excuse me, where is the nearest flower shop here? — Простите, вы не подскажете, где здесь ближайший цветочный магазин?
Так, excuse me — это самый вежливый способ обратиться к человеку с просьбой или привлечь его внимание. Конечно, некоторые могут обратиться к вам на улице просто кликнув «Hey!» («Эй!») или похлопав по плечу, но мы сейчас говорим о хороших манерах.
Sorry
В отличие от excuse me, слово sorry выражает извинения и сожаления уже постфактум. На русский язык переводится как «простите» или «сожалею».
Так, если вы наступили кому-то на ногу в метро, разбили чью-то чашку или опоздали на встречу — будет уместнее сказать «I’m sorry».
I’m sorry I have broken your favourite coffee cup — Прости, что я разбил твою любимую кофейную кружку.
I’m sorry for being late — Извините за опоздание.
Также, словом sorry можно выразить сожаления по поводу какого-то события с помощью фразы «I’m sorry about that» (Я сожалею об этом).
Основное отличие этих выражений — разница между попыткой заранее извиниться (excuse me) и сожалением о чем-то уже произошедшем (sorry). Они сильно меняют эмоциональный окрас фразы и общий посыл сказанного. Давайте сравним на примере.
Ситуация: вы пришли в кинотеатр, купили билет, заходите в зал и обнаруживаете, что кто-то сидит на вашем месте. Как вы поступите и что скажете? «Excuse me, but this is my seat» (Простите, но это мое место) или «I’m sorry, but this is my seat» (Очень сожалею, но это мое место)?
«I’m sorry» в данном случае не подойдет: вы будто извиняетесь, что этот человек сидит не на своем месте, хотя в подобной ситуации извиняться нужно скорее ему. Так что верный вариант — «Excuse me, but this is my seat». Эту фразу можно произнести холодно и твердо, тогда человек ответит вам «I’m sorry» и освободит место.
Sorry
И еще раз, о самом распространенном извинении в английском языке. Оно переводится на русский как «прости», «извини» и используется в самых разных ситуациях. Если вы бежали на остановку и задели зонтом случайного прохожего или наступили кому-то на ногу в толпе, то должны остановиться и сказать «I’m sorry!» (Извините!).
Также, если хотите переспросить собеседника в случае, когда не расслышали его предыдущую фразу — можете сказать «Sorry?» с вопросительной интонацией, это будет означать «Что?». Хотя чаще всего переспрашивают что-то фразой «Pardon?», о которой мы поговорим чуть ниже.
У слова sorry и степени сожаления есть свои градации. Вспомогательные слова so, very и другие помогают выразить эту степень:
Sorry — Извини
I’m sorry — Я извиняюсь / Я сожалею
I’m so sorry — Мне так жаль
I’m very sorry — Я очень сожалею / Мне очень жаль
I’m really sorry — Я действительно сожалею
I am awfully sorry — Я ужасно сожалею / Я дико извиняюсь
I am very, very sorry about it! – Я очень, очень сожалею об этом!
Есть еще одна изысканная фраза, которую не часто встретишь в повседневной речи, и годится она больше для высшего общества и формальных ситуаций. Но знать ее будет не лишним:
I beg your pardon — Я прошу прощения
Помните, что в извинениях гораздо большую ролью играет тон речи, ваши жесты и мимика, чем то, что вы говорите.
Так, если в слове «pardon» интонация к концу фразы понижается — это извинение за что-то, оно переводится как «простите пожалуйста».
Но когда интонация в «pardon» повышается и все указывает на вопрос, то это просьба повторить сказанное ранее, если человек вас не расслышал.
Forgive me
Это выражение также переводится с английского как «прости меня», но имеет намного больший вес. Так, фразой «forgive me» просят прощения за какие-то давние дела, сильные обиды, измены, предательство и прочее. Это буквально «умолять, стоя на коленях».
Please, forgive me! I was such a fool! — Пожалуйста, прости меня! Я был таким дураком!
Так что если вы опоздали на назначенную встречу на 15 минут — просто скажите «I’m sorry for coming late» (Извините, что задержался), а вот если предали близкого друга много лет назад и хотите восстановить отношения — стоит идти к нему с повинной и фразой «forgive me».
Apologize
Достаточно официальный вариант, который переводится на русский язык как «принести извинения». Такая фраза встречается в основном в деловой корреспонденции, официальных объявлениях и ряде подобных случаев.
We apologize for any inconvenience — Приносим свои извинения за доставленные неудобства.
Please accept our humble apology — Просим принять наши глубочайшие извинения.
В повседневной речи мало кто использует такие обороты, обычно просто говорят «We’re so sorry about that» (Мы очень сожалеем об этом).
Нестандартные фразы для извинений:
My fault — Виноват
It’s my fault — Это моя вина
No offence — Без обид / Не обижайся
Oops! I really didn’t want to — Ой, я не хотел, честно-честно!
That’s my bad — Виноват!
Please don’t be angry with me — Пожалуйста, не злись на меня.
Please forgive me, if you can — Пожалуйста прости, если сможешь.
Изысканные варианты:
Excuse my omission — Простите мою оплошность.
I want to ask your forgiveness — Позвольте попросить у вас прощения.
I must apologize to you — Я должен извиниться перед вами.
I deeply regret — Я глубоко сожалею.
Как ответить на извинение
Когда вам приносят извинения — стоит также вежливо их принять. Сделать это можно как угодно, но вот несколько распространенных фраз:
That’s OK / It’s OK — Всё в порядке
That’s quite all right — Да всё в порядке
I’m fine — Я в порядке
None taken — Я не обиделся (ответ на фразу «No offence»)
И конечно, британцы сразу же предлагают не волноваться и забыть о случившемся:
Don’t’ worry — Не волнуйтесь
Never mind — Не бери в голову
It doesn’t matter — Это не важно
I quite understand — Я понимаю
Forget it — Забудьте об этом
Don’t mention it — Не обращайте внимания
No need to be sorry — Не стоит извиняться
Есть и официальный вариант, который можно употребить, если вы очень злитесь на кого-то близкого, уже простили его, но хотите «держать марку»:
Apology accepted — Извинения приняты
Ну а если не хотите принимать извинения — начните с фразы «That is no excuse» (Это не оправдание). Но наш совет: just forget about it (просто забудьте об этом) и не ссорьтесь с близкими по пустякам.
Примеры предложений с извинениями:
Oh! I’m sorry! – Ой, извините!
I don’t feel like dancing right now, I’m sorry — Мне не хочется сейчас танцевать, извини.
Listen, I’m sorry about last night — Слушай, я сожалею о прошлой ночи.
Now, excuse me, I have to work it out with my homework — А сейчас извини. Мне нужно разобраться с моей домашней работой.
Coming through, excuse me, yes, thank you — Разрешите пройти, простите, да, спасибо.
I hope you can find it in yourself to forgive me — Я надеюсь, ты найдешь в себе силы меня простить.
I was so afraid you would never forgive me — Я так боялась, что ты никогда не простишь меня.
Nothing I say or do will take that action away, but now I want to make it up to you by apologizing — Ничего из того, что я скажу или сделаю, не изменит случившегося, но я хочу загладить вину перед тобой своими извинениями. I truly apologize for everything that happened last week — Я искренне раскаиваюсь во всем, что произошло на прошлой неделе.
I didn’t mean to hurt you — Я не хотел обидеть тебя.
I hope we can still be friends — Надеюсь, мы все еще можем остаться друзьями.
Как сказать «извините» и серьезно
Признать, что вы сделали или сказали что-то не так, а затем извиниться перед кем-то за это может быть нервным и пугающим. Вот несколько советов, которые могут сделать это немного проще.
Почему трудно сказать «извини»
Все иногда ведут себя плохо, даже хорошие люди. К сожалению, когда вы сталкиваетесь с тем, что вам приходится сознаться в своем придурковом поведении, вашему мозгу приходится работать сверхурочно, чтобы убедить вас, что вы неправы. Это не приятный опыт.
Извиняться трудно, потому что мы не хотим чувствовать себя плохо. Мы пытаемся создать положительный образ самих себя, и наша потребность защищать это может затруднить искренние извинения.
Почему важно признавать свои ошибки
Неспособность признать свои ошибки и искренне извиниться перед кем-то, когда нам нужно, может нанести вред каждой сфере нашей жизни, в том числе на рабочем месте, в классе и в наших отношениях. Это также может помешать нам расти и учиться на собственном опыте.
Шаги, чтобы извиниться
1. Прежде чем что-либо делать, попрактикуйтесь в самоутверждении
Важно начать с того, что сказать себе несколько положительных слов. Это известно как «самоутверждение» и оказывает положительное влияние на то, как вы видите себя. Было показано, что самоутверждение повышает уверенность в себе и самооценку, уменьшая при этом стресс и беспокойство.
Подумайте о своих ценностях и своих замечательных личных качествах, таких как ваши таланты и увлечения, ваши успехи на работе или в школе или то, как вы хорошо относитесь к членам семьи и друзьям. Например, вы можете сказать себе что-то вроде: «У меня отлично получается придумывать творческие идеи», или «Я добр ко всем, кого встречаю»
Использование самоутверждения перед тем, как принести кому-либо извинения, на самом деле может помочь сделать ваше извинение более искренним и искренним . Напоминая себе о своих хороших качествах, вы ослабляете бдительность и показываете себе, что «Эй, в тебе так много хорошего, одна ошибка ничего не изменит»
2. Объясните, почему вы хочу извиниться
Это может показаться очевидным, но первая часть извинения — четко указать, что вы сделали, прежде чем извиниться за это. Это также показывает другому человеку, что вы понимаете, что сделали не так. Возможно, будет полезно отрепетировать именно то, что вы собираетесь сказать, прежде чем извиняться.
Например, вы можете сказать: «Вчера я на вас огрызнулся»
3. Признайте свою неправоту
Важно показать другому человеку, что вы готовы взять на себя ответственность за свои действия и признать что ты был неправ.
Например, вы можете сказать: «Я поступил неправильно, разговаривая с вами так, как говорил»
4. Признайте чувства другого человека
Хорошее извинение включает демонстрацию того, что вы осознаете, как действия повлияли на другого человека. Это говорит им, что вы понимаете, почему они обижены.
Например, вы можете сказать: «Я понимаю, что вы, должно быть, были очень расстроены, сердиты и растеряны».0021 ‘Извините’. Будьте проще и не добавляйте ‘но…’ в конце этого предложения.
6. Попросите их простить вас
Попросите прощения, сказав: «Я знаю, что это займет время, но я действительно надеюсь, что мы все еще сможем быть друзьями», или «Могу ли я что-нибудь сделать, чтобы это верно?» Это позволяет другому человеку понять, что ваши отношения с ним действительно важны для вас.
Покажите, что вам жаль
Показать, а не просто сказать, что вы сожалеете о содеянном, является важной частью извинения. Если возможно, подумайте, как вы можете решить проблему и исправить ситуацию. Например, если вы потеряли или сломали что-то, принадлежавшее кому-то другому, вы могли бы помочь ему заменить это.
Однако некоторые вещи нельзя исправить, например, когда вы сказали что-то обидное другу. В этом случае лучше всего сделать так, чтобы это больше не повторилось, и показать своими действиями, что вы искренне сожалеете. Если вы поняли, что есть проблема, над которой вы можете работать, вы также можете упомянуть об этом, чтобы показать, что вы предпринимаете шаги, чтобы убедиться, что это не повторится.
Например, вы можете сказать: «Я понимаю, что мне трудно контролировать свой гнев, и это несправедливо по отношению к другим людям, когда я на них огрызаюсь. Я стараюсь быть в курсе, когда это происходит».
Требуется большое мужество, чтобы признать свою ошибку и извиниться за нее. Поначалу это будет пугающе, но в конечном итоге, если вы научитесь делать это искренне, это действительно может улучшить ваши отношения с окружающими вас людьми. У вас есть это.
Что я могу сделать сейчас?
- Порепетируйте, что вы собираетесь сказать, прежде чем начать извиняться. Если вы хотите извиниться, но чувствуете себя слишком взволнованным, вы можете подумать о том, чтобы изложить свои извинения в письменной форме.
- После того, как вы извинились, дайте другому человеку время подумать о том, что вы сказали, а затем загляните к нему позже, чтобы узнать, как он себя чувствует.
- Посетите форумы ReachOut, чтобы получить дополнительные советы и подсказки.
Другие темы
Не всегда легко найти правильное место для начала. Наш вопрос «Что у тебя на уме?» инструмент может помочь вам изучить то, что подходит именно вам.
Что у тебя на уме?
67 способов извиниться в контексте с Грейс
Упс, я съел последнее печенье.
Иногда это происходит из-за того, что мы непреднамеренно натыкаемся на кого-то на улице, а иногда из-за того, что опоздали на деловую встречу.
Извинения являются важной частью функционального и вежливого члена общества. В некоторых ситуациях извиниться необходимо и даже неизбежно! К сожалению, хотя большинство из нас знает, что сказать на родном языке, когда нам нужно извиниться, это может быть не так, если вы все еще изучаете английский язык.
Умение правильно извиняться в любой ситуации поможет вам укрепить отношения с другими людьми, несмотря на ваши ошибки, и в целом станет лучшим собеседником. И в зависимости от обстоятельств есть разные способы сказать извините на английском языке. В этом руководстве мы рассмотрим полезные выражения для извинений на английском языке.
Как сказать
извините по-английски Хотя большинство людей думают, что извините и извините — это единственные способы извиниться на английском языке, на самом деле есть несколько разных способов извиниться в зависимости от ситуации.
Например, если вы сделали что-то не так, вы должны использовать «, извините, », но если вы хотите пройти мимо кого-то, кто блокирует дорогу на улице, лучше сказать «, извините, ». . Важно различать эти два выражения, потому что использование неправильного может заставить вас звучать грубо в определенных ситуациях. Хорошее эмпирическое правило заключается в том, что «извините» используется, чтобы попросить прощения (например, если вы сделали что-то не так), а «извините» используется, чтобы попросить разрешения.
Вот еще несколько выражений извинений, которые вы, возможно, уже слышали. Мы подробно рассмотрим их в таблицах ниже, но вам нужно знать разницу между ними с самого начала.
Фраза | Контекст |
---|---|
Прошу прощения | Это причудливая фраза, которую вы можете использовать, если хотите выразить шок или удивление. |
Прошу прощения | Это самый простой способ извиниться за то, что вы сделали неправильно.![]() |
Помилование | Если вы не расслышали, что кто-то сказал, используйте это, чтобы попросить его повторить. |
Мой плохой | Это сленг и его следует использовать только с друзьями или людьми вашего возраста. Это очень небрежно и обычно используется, чтобы извиниться за незначительную ошибку. |
Когда вы извиняетесь перед кем-то, кому вы причинили боль, вы, по сути, берете на себя вину за то, что в основном или полностью произошло по вашей вине, чтобы другой человек мог простить вас и двигаться дальше. В этом случае вы хотите дать понять, что понимаете, почему они недовольны вами, и прилагаете искренние усилия, чтобы снова все исправить.
Чтобы выразить наши извинения на английском языке, мы используем множество слов и фраз с разным уровнем формальности. Самый распространенный способ — использовать фразу «извините». Мы также можем добавить «за» после существительного, например: « Прошу прощения за ошибку, которую я сделал » или « Прошу прощения за то, как я отреагировал. » Если мы хотим дать несколько более длинное объяснение с глаголом, мы можем добавить «этот», например: « Прости, что забыл твой день рождения », или « Прости, что обидел тебя ».
Вот другие способы извиниться перед тем, кого вы обидели.
Извинение | Произношение | Контекст |
---|---|---|
/ ˈaɪm ˈveri/ˈtruli/ˈterəbli/ˈdipli ˈsɑri/ | Используйте, когда вы осознаете, что обидели кого-то, и хотите искренне извиниться. | |
Мне очень жаль. | / ˈaɪm soʊ ˈsɑri əˌbaʊt ðæt/ | То же, что и выше. |
Я ужасно себя чувствую, мне очень жаль. | / ˈaɪ ˈfil ˈterəbl̩ ˈaɪm soʊ ˈsɑri/ | То же, что и выше. |
Мне очень жаль, что я поступил неосмотрительно. | / ˈaɪm soʊ ˈsɑri ðæt wəz ˈθɒtləs əv mi / | Используйте его, если вы причинили кому-то боль, сделав что-то необдуманно.![]() |
Извините, я ошибся. | / ˈaɪm ˈsɑri ðæt wəz rɒn əv mi / | Используйте его, когда вы знаете, что сделали что-то не так. |
Я ошибался. | / ˈaɪ wəz rɒn əˌbaʊt ðæt / | Вы можете использовать это выражение, чтобы признать свою ошибку. |
Извините, это была моя вина. | / ˈaɪm ˈsɑri ðæt wəz maɪ ˈfɒlt / | Используйте его, чтобы признать, что вы совершили ошибку, которая причинила кому-то боль. |
Я очень сожалею о своем поведении. | / ˈaɪm ˈveri ˈsɑri fər ðə ˈweɪ ˈaɪ bəˈheɪvd / | Используйте это, если вы вели себя грубо и хотите извиниться. |
Прошу прощения. Я был вне очереди. | / ˈaɪ əˈpɑləˌdʒaɪz ˈaɪ wəz ˈoʊt əv ˈlaɪn / | То же, что и выше. |
Вы можете обвинить меня в этом. | / ju kən ˈbleɪm mi fər ðæt / | Этим выражением вы признаете свою вину и берете на себя вину. |
Как я должен извиниться перед вами? | / ˌhaʊ ʃəd ˈaɪ əˈpɑləˌdʒaɪz tə ju / | Этим выражением вы просите кого-то указать, как лучше всего перед ним извиниться.![]() |
Я хотел извиниться/Я хочу сказать вам, что я сожалею. | / ˈaɪ ˈwɑntɪd tə ˈseɪ ˈaɪm ˈsɑri/ ˈaɪ ˈwɒnt tə ˈtel ju ˈaɪm ˈsɑri / | Вежливый способ извиниться. |
извини». В этом случае «извините» не означает, что вы виноваты в том, что произошло, или что вы каким-то образом признаете вину. Это означает, что вам просто грустно из-за несчастья или потери, которую переживает кто-то.
Однако есть и другие выражения, которые вы можете использовать, чтобы извиниться, когда кому-то из ваших близких приходится нелегко.
Извинения | Произношение | Контекст |
---|---|---|
/ ˈaɪm soʊ ˈsɑri tə ˈhɪr ðæt / | Используйте это, чтобы выразить сочувствие к чему-то плохому, что случилось с кем-то (кроме смерти кого-то из близких).![]() | |
Мне жаль, что с вами так случилось. | / ˈaɪm ˈsɑri ðæt ˈhæpənd tə ju / | То же, что и выше; его можно использовать, если кто-то потерял работу или имел неприятный опыт. |
Сожалею о вашей утрате. | / ˈaɪm soʊ ˈsɑri fər jər ˈlɒs / | Используйте это выражение, когда умер чей-то родственник или друг. |
Мои глубочайшие соболезнования. | / maɪ ˈdipəst ˈsɪmpəθiz / | То же, что и выше. |
Мои соболезнования. | / maɪ kənˈdoʊlənsɪz / | То же, что и выше, но более формально. |
Это ужасно/ужасно! | / ðæts ˈterəbl̩ ˈdredfəl / | Используйте это выражение, чтобы выразить свое сочувствие к тому ужасному, что с кем-то случилось. |
О нет! Как ужасно! / Как ужасно! | / ˈoʊ ˈnoʊ ˈhaʊ ˈɑfl̩/ˈhaʊ ˈterəbl̩ / | Используйте эти восклицания, чтобы показать, что вы потрясены ужасной вещью, которая произошла с кем-то.![]() |
Сколько раз вы случайно натыкались на кого-то на улице или вам приходилось вежливо просить кого-то съехать пути, когда вы пытались выйти из метро? Это происходит постоянно, и это не имеет большого значения. Однако отказ от извинений в таких ситуациях может показаться крайне грубым.
Итак, вот несколько фраз, которые вы можете использовать, чтобы извиниться, когда вы сталкиваетесь с кем-то или вам нужно пройти мимо него на улице.
АПОЛОГИЯ | Произношение | Контекст |
---|---|---|
СОЕДИНА. пути. | ||
Простите меня! | / ˈpɑrdn̩ mi / | Это то же самое, что и «извините», но более формально и немного вежливее. |
Извините, можно пройти? | / ˈsɑri kən ˈaɪ ˈget baɪ / | Это более прямой способ вежливо попросить кого-то уйти с дороги.![]() |
Извините, не могли бы вы переехать, пожалуйста? | / ˈsɑri kəd ju ˈmuv ˈpliz / | Если кто-то преграждает вам путь, используйте это выражение. |
Извините!/Мне очень жаль! | / ˈsɑri/ˈaɪm soʊ ˈsɑri / | Используйте это, если вы случайно столкнулись с кем-то. |
Если вы изучаете английский язык, вам часто может понадобиться попросить кого-нибудь повторить сказанное. Но не волнуйтесь! Это случается и с носителями языка! Мы понимаем, что часто бывает неловко просить кого-то повторить, особенно если вы не знаете, как это сделать вежливо.
Эти выражения помогут вам найти правильные слова, чтобы извиниться, когда вы хотите попросить кого-то повторить что-то.
Извинения | Произношение | Контекст |
---|---|---|
Извините? | / ˈsɑri / | Это распространенный способ как извиниться, так и попросить кого-то повторить.![]() |
Простите? | / ˈpɑrdn̩ / | Это формальный способ извиниться за то, что попросил кого-то повторить. |
Прошу прощения. | / ˈaɪ ˈbeɡ jər ˈpɑrdn̩ / | Очень формальный способ извиниться и попросить кого-нибудь повторить. |
Извините, я вас не расслышал. | / ˈsɑri ˈaɪ ˈdɪdənt ˈhɪr ju / | Этим выражением вы показываете, что не слышали, что кто-то сказал. |
Извините, я не расслышал, что вы сказали. | / ˈsɑri ˈaɪ ˈdɪdənt ˈkætʃ wɒt ju ˈsed / | Этот неофициальный термин означает, что вы не слышали или не поняли, что кто-то сказал. |
Извините, не могли бы вы повторить? | / ˈsɑri kəd ju ˈpliz rəˈpit ðæt / | Это прямой способ вежливо попросить кого-то повторить. |
На работе, за семейным ужином или с друзьями время от времени все мы совершаем небольшие ошибки. Это может быть что-то вроде пролитого кофе во время завтрака с другом или случайного наступания кому-то на ногу во время танца сальсы (не основано на реальном примере).
Хотя извинения не всегда необходимы, полезно знать, как извиниться (не переборщить), когда вы допустили небольшую ошибку, которая никому не повредила (или просто чьему-то пальцу ноги).
Извинение | Произношение | Контекст |
---|---|---|
Мой плохой!/Это был мой плохой. | / maɪ ˈbæd/ˈɪt wəz maɪ ˈbæd / | Используйте его, когда вы допустили небольшую ошибку. Можно использовать как в официальной, так и в неформальной обстановке. |
Я напутал. | / ˈaɪ ˈmestʌp / | Если твои действия что-то напутали, ты можешь просто признать это! |
Я облажался. | / ˈaɪ ˈskrud ʌp / | Очень неформальный способ сказать, что вы облажались. |
Извините за это! | / ˈsɑri əˌbaʊt ðæt / | Используйте его, когда вы совершили небольшую ошибку.![]() |
Ой!/Ой! | /ˌoʊ eɪ ˈpiz/ˈwups / | Обычно используется для выражения легкого извинения за незначительную ошибку. |
Упс-маргаритка! | / ˌoʊ eɪ ˈpzi ˈdeɪzi / | Это выражение должно быть немного глупым и извиняться за маленькую ошибку. |
Моя ошибка! | / maɪ ˌmɪˈsteɪk / | Используйте его, когда вы совершили небольшую ошибку, которая больше не причиняет вреда |
Mea culpa! | / ˈmi ˈkəlpə / | Это выражение происходит от латыни и обычно означает признание ошибки. |
Боже мой! Мне очень жаль. | / ˈoʊ maɪ ˈɡʊdnəs ˈaɪm soʊ ˈsɑri / | Используйте его, когда вы допустили небольшую ошибку. Его можно использовать как в официальной, так и в неформальной обстановке. |
Извините, я не хотел этого делать. | / ˈsɑri ˈaɪ ˈdɪdənt ˈmin tə du ðæt / | Если это была незначительная непреднамеренная ошибка, вы можете использовать эту фразу, чтобы извиниться за нее.![]() |
Когда вы допустили ошибку на работе или на официальном собрании, иногда уместно извиниться. Умение сказать « извините » со стилем и искренностью жизненно важно для всех, кто хочет, чтобы его воспринимали всерьез на своем рабочем месте или в другом сообществе.
Иногда неформальные извинения также могут быть уместны на рабочем месте. Если вы случайно пролили кофе на новый костюм вашего босса, сказав: «Мне очень жаль!» будет достаточно, чтобы исправить ситуацию. Вы даже можете дать небольшое дополнительное пояснение, например: «Извините, я не заметил, что ваш кофе стоит на столе!», Которое поможет прояснить ситуацию.
Однако «извини» — не единственный способ выразить раскаяние в офисе. Существует множество способов извиниться на английском языке, которые помогут вам загладить свою вину перед коллегами и начальниками.
Извинение | Произношение | Контекст |
---|---|---|
/ ˈaɪ ˈwɒnt tə ˌsɪnˈsɪrli əˈpɑləˌdʒaɪz / | Формальный и вежливый способ извиниться.![]() | |
Я хотел бы извиниться за то, как я отреагировал/повел себя. | / aɪd laɪk tə əˈpɑləˌdʒaɪz fər ˌhaʊ ˈaɪ riˈæktəd/bəˈheɪvd / | Извиниться официально или за что-то очень серьезное. |
Я должен извиниться перед вами. | / ˈaɪ ˈoʊ ju ən əˈpɑlədʒi / | Извинись за что-то серьезное. |
Очень жаль. | / ˈevr̩ soʊ ˈsɑri / | Еще один способ извиниться за что-то серьезное. |
Приносим извинения за причиненные неудобства. | / ˈsɑri fər ði ˌɪnkənˈvinjəns ˈkɑzd / | Это можно использовать, если то, что вы сделали, вызвало неприятную ситуацию или сильно повлияло на кого-то. |
Извините за поздний ответ. | / ˈsɑri fər ðə leɪt rəˈplaɪ / | Если вы поздно отвечаете на электронное письмо, вы можете извиниться за это, используя эту фразу. |
Пожалуйста, извините за длительную задержку. | / ˈpliz fərˈɡɪv ðə ˈleŋθi dəˈleɪ / | Это можно использовать, если вы отправили отчет после крайнего срока.![]() |
Прошу прощения за путаницу. | / ˈaɪ əˈpɑləˌdʒaɪz fər ðə kənˈfjuʒn̩ / | Если ваши действия каким-то образом смутили кого-то, используйте это выражение, чтобы извиниться за это. |
Простите за беспокойство. | / ˈaɪm ˈsɑri tə ˈbɑðr̩ ju / | Используйте это, если вам нужно прервать кого-то или попросить об услуге. |
Извините, я не смог присутствовать на собрании. | / ˈsɑri ˈaɪ ˈkʊdənt əˈtend ðə ˈmitɪŋ / | Если вы пропустили встречу, вы можете извиниться за это с помощью этой простой фразы. |
Как просить прощения
Просить прощения сложно. Это требует, чтобы вы поставили себя в уязвимое положение, и вполне возможно, что вы не получите ответ, на который надеетесь. Тем не менее, это одна из самых важных вещей, которой нужно научиться. Когда вы совершили ошибку, которая причинила кому-то боль, преднамеренно или нет, вы часто несете ответственность за возмещение ущерба.
Есть много способов попросить прощения на английском языке. Эти выражения будут уместны в большинстве случаев.
Запрос | Произношение | Контекст |
---|---|---|
/ kən ju fərˈɡɪv mi / | Используйте это, если хотите напрямую попросить у кого-то прощения. | |
Пожалуйста, прости меня. | / плиз fərˈɡɪv ми / | То же, что и выше. |
Пожалуйста, простите меня за мое поведение. | / ˈpliz fərˈɡɪv mi fər maɪ bəˈheɪvjər / | Если ваше поведение причиняет кому-то боль, используйте это выражение, чтобы попросить прощения. |
Извините, больше не буду. Пожалуйста, прости меня. | / ˈsɑri ˈaɪ woʊnt du ɪt əˈɡen ˈpliz fərˈɡɪv mi / | Этим выражением вы обещаете никогда не повторять того, что вы сделали, чтобы причинить кому-то боль. |
Надеюсь, вы простите меня.![]() | / ˈaɪ hoʊp ju kən fərˈɡɪv mi / | Эта фраза выражает ваше желание получить прощение. |
Как я могу загладить свою вину? | / ˌhaʊ kən ˈaɪ ˈmeɪk ˈɪt ˈʌp tə ju / | Этим выражением вы спрашиваете кого-то, как вы можете компенсировать свою ошибку и заслужить прощение. |
Как выразить сожаление
Сожаление — это то, что рано или поздно приходится испытывать каждому из нас. И когда дело доходит до выражения этого сожаления, есть много способов сделать это. Если вы случайно обидели кого-то или сделали что-то, что вы хотели бы вернуть, есть много фраз, которые могут помочь вам выразить чувства сожаления и раскаяния.
Сожаление | Произношение | Контекст |
---|---|---|
/ ˈaɪ ˈtruli ˈrɪli ˌsɪnˈsɪrli rɪˈɡret ˈɪt / | Если вы хотите выразить сожаление по поводу того, что вы сделали, просто скажите это! | |
Мне стыдно за свое поведение.![]() | / ˈaɪm əˈʃeɪmd əv maɪ bəˈheɪvjər / | Если ваше поведение задело кого-то, вы можете выразить сожаление с помощью этой фразы. |
Хотел бы я забрать его обратно. | / ˈaɪ ˈwɪʃ ˈaɪ kəd ˈteɪk ˈɪt ˈbæk / | Используйте его, когда вам плохо от того, что вы сделали. |
Лучше бы я этого не делал. | / ˈaɪ ˈwɪʃ ˈaɪ ˈhædənt ˈdən ðæt / | То же, что и выше. |
Я не хотел тебя обидеть. | / ˈaɪ ˈdɪdənt ˈmin tə ˈhɝt ju / | Если вы невольно обидели кого-то, используйте это выражение, чтобы извиниться. |
Я не хотел вас обидеть. | / ˈaɪ ˈdɪdənt ˈmin tə əˈfend ju / | Если вы кого-то невольно обидели, используйте это выражение, чтобы извиниться. |
Я чувствую себя так неправильно по этому поводу. | / ˈaɪ ˈfil soʊ ˌbæd əˌbaʊt ðɪs / | Этим выражением вы подтверждаете свое сожаление по поводу того, что сделали.![]() |
Советы, как искренне извиниться на английском языке
Извиняться достаточно сложно, не беспокоясь о том, как вы это сделаете. Иногда то, как мы говорим, может быть так же важно, как и то, что мы говорим, особенно когда вы пытаетесь извиниться или попросить кого-то о прощении.
Итак, вот несколько советов, которые помогут вам показать другому человеку, что вы искренне сожалеете.
1. Установите зрительный контакт.Если кто-то расстроен из-за вас, смотрите ему в глаза, когда извиняетесь. Это показывает, что вы искренни, и вызывает доверие. Это также показывает, что вы не боитесь брать на себя ответственность за свои действия и достаточно зрелы, чтобы искренне извиниться.
2. Избегайте оправданий. Не пытайтесь оправдать свой поступок или сказать, что это не ваша вина (если это не правда). Это только разозлит другого человека! Лучше признать, что вы сделали не так, и принять на себя вину.